====== Paroles ====== ===== Toltshock ===== ==== Au point du jour ==== Tu marches le dos courbé, sur l'asphalte délavé L'heure d'aller au pieu est marquée sous tes yeux Dans les vapeurs d'alcool , un trop plein de ras le bol L'heure de s'endormir, le quotidien en souvenir Au point du jour - le mépris alentour Au point du jour - ton errance en recours Tu marches d'un pas pressé, t'es à peine réveillé Tu t'en vas au boulot, tu cours après le métro L'usine qui te détruit est rentrée dans ta vie Tu laisses ta rage au temps, pour nourrir tes enfants Au point du jour - le mépris alentour Au point du jour - pour 200 balles par jour Alors toi pour qui traîner est devenu un métier Toi qu'es exploité parce que non qualifié Pour rester en vie, c'est violence contre mépris Ils te prennent pour un con car tu n'as pas de pognon. Au point du jour - le mépris alentour Au point du jour - le black out tout court ==== Hauts les cœurs prolétaires ==== De Varsovie à Londres il y a des prolétaires Tous ensembles dans la même galère Leur vie c'est de la sueur, l'enclume et du charbon Et au fonds de leurs cœurs ni cocos ni patrons Hauts les cœurs prolétaires - c'est la vie ouvrière Hauts les cœurs prolétaires - Y'a de la rage sous la misère Le rituel du matin est partout le même Le sermon du patron toujours sur le même thème Et partout un sombre chéfaillon Pour crever il te faut sa permission Au fonds de ton usine tu remâches ta colère Les cartons, la merde et puis toute cette poussière Tu te souviens de ce que te disait ta mère Toute ta vie durant tu recompteras ton salaire Sous toute cette fierté il y a de l'amertume La fatigue, une existence sans tune Tu te souviens de ce que disait ta mère Mais t'as pas le choix tu restes prolétaires - et fier ==== Brixton boogie ==== We're not fool, we're not thugs Walking down the streets as burglars we are Standing the gaff days after days Poverty's not the only price we gotta pay Cause Boot Boys, won't hide their pride Boot Boys, won't walk in line Brixton boogie is Boot Boys story Saturday's kids do like reggae trip No more fighting black and white Rich boys and medias - The enemies to fight! Cause Boot Boys, won't hide their pride Boot Boys, won't walk in line We are pure system products 'round the corner dole queu's waitin' And this just a lotta clobbers Pretending this mess belongs to bovvers Cause Boot Boys, won't hide their pride Boot Boys, won't walk in line ==== Les mecs en bleu ==== Tu te retrouves au placard car tu mets le feu aux boulevards T'as joué et t'as perdu, ils en profitent pour te cogner d'ssus Ils ont le droit de te tabasser, tu ne peux pas répliquer La dernière fois que t'as fait ça, tu en as pris pour 6 mois Alors j'ai décidé de marcher sans me retourner Alors j'ai décidé de ne jamais rien r'gretter Les mecs en bleu font le trottoir, mi macros, mi loubards Les gardiens de l'ordre moral, qui t'enchristent et te foutent à poil Mais ce sont des mal-aimés, y'a un fort taux de suicidés Des arguments pour enfants sages qui ne se sont pas retrouvés en cage Comme tu n'es pas intégré, tu vas te faire molester Ces assassins assermentés appellent ca interroger Ce sont les rois de l'expulsion, du mépris et de l'exclusion Les as du passage à tabac se plaignent qu'on ne les aime pas ==== Freddy ==== Tu connais tous les monuments de Paris De l'arc de triomphe au Grand Stade de Saint Denis Mais il y a un truc qui va manquer à ta culture Oui c'est Freddy le tout dernier des gros durs Ouais c'est Freddy, c'est le plus beau monument de Paris Ouais c'est Freddy, le dernier dinosaure en vie aujourd'hui Tu te prends pour un pro de la peinture murale Du mur de chiottes et du tatouage carcéral Mais il y a un truc qui va manquer à ta culture Oui c'est ses mains mais il te les fout dans la figure Ouais c'est Freddy, quand il le voit les tatoueurs s'enfuient Ouais c'est Freddy, mais sur ses mains il y a son histoire et sa vie Tu connais toute ces putains de pharmacos Toutes les bons plans pour te faire des ordos Mais il y a un truc qui va manquer à ta culture C'est de tout faire foirer quand le plan était sûr Ouais c'est Freddy, quand elles le voient les pharmaciennes prient Ouais c'est Freddy, même à Sainte Anne ils n'ont pas voulu de lui Tu t'es fait virer alors t'as du squatter Parfois même t'as du voler pour t'assurer de bouffer La famille et le quartier qui t'avaient rejeté Font qu'à tout jamais tu ne peux oublier. Keupons! Rude boys! Herberts! Tous ensemble! Arrivé au lycée tu ne pouvais plus reculer Je me souviens que bien souvent tu y allais les dents serrés Crâne rasé, jeans bleachés, les D.M. shoes cirées Et c'est pour ça que tu gardes ta fierté. Skinheads! Skinheads! Skinheads! Parfois il y a des remords mais jamais de regrets Le fantôme de ces nuits passées à traîner Les entrepôts, les usines où l'on a trimé De ça il reste du cœur, de la rage et de la fierté Keupons! Rude boys! Herberts! Tous ensemble! Rien ni personne ne saurait nous juger On a relevé nos vies qui gisaient sur le pavé La fatigue, le chagrin, notre passé ouvrier Qu'on le veuille ou non, on garde le cœur serré ==== Workers ==== T'es vraiment sous payé Poursuivi par les huissiers Et y'a les ASSEDICS Qui stockent ton putain de fric Workers Workers (x3) Tous ces connards à la télé Qui prétendent nous éduquer On n'a pas d'avenir Mais il faut les applaudir Pour bouffer il faut raquer Pour se loger faut aligner Pour se faire soigner il faut allonger Mais ils te causent citoyenneté On n'est pas du tout commode Et on se fout de vos putains de modes Alors "Envoyé Spécial" Parle de toi comme d'un animal ==== No right ==== Just get back in sixty nine Boot Boys 're running wild There're booz and football in my life Daddy's coloured arms Call us jailbirds - call us scamps Even just poor boys (But) Where's my due, Where's my right : We just ain't got no right Got no right We just ain't got no right Got no right We just ain't got no right Just get back in eighty two There's blood for me and you Walking down the streets again Punishment we don't care Boots are shining - croppers neat Ready on our feet Where's my due, Where's my right : We just ain't got no right Got no right - We just ain't got no right (x2) Just get back in sixty nine Boot Boys 're running wild Just get back in eighty two There's blood for me and you Now we're right in ninety nine In these old streets of mine (But) Where's my due, Where's my right : We just ain't got no right ==== Choisis ton camp ==== Tu dis que les lâches ne s'engagent pas Que rien ne change, que le passé n'est pas que derrière soi Qu'on peut renier un mec pour ses anciens combats, Pour sa couleur de peau, le tatouage qui ne va pas Choisis ton camp - ne me fait pas perdre mon temps Choisis ton camp - tes drapeaux toujours dans le vent Si j'ai pas de fierté parce que je vais pointer Que je reste à ma place à faire toujours les mêmes tâches J'ai au moins la fierté de rester ouvrier De ne pas crever la dale loin de la réussite sociale Choisis ton camp - ne me fait pas perdre mon temps Choisis ton camp - tes drapeaux toujours dans le vent Chez qui dominent le clan, le sang et la race, Il y a urgence, dépêches toi de briser la glace Et si on est suspect sans engagement politique Saches qu'on ne pardonne pas tout et qu'on n'est pas amnésique Choisis ton camp - ne me fait pas perdre mon temps Choisis ton camp - tes drapeaux toujours dans le vent